×
Klik in dit venster
op: http://beeldmeditaties.nl
om naar die site over te stappen.
Sluit het venster om te blijven.
Betekenis
1 Deze naam schijnt terug te gaan op de Keltische naam Josse of Jost (soms ook geschreven als Jodok, Judoc of Joder) = 'strijder'. Door de invloed van het Latijn werd deze naam aangepast aan het Latijnse gehoor: Judocus (zie aldaar) of Jodocus.
De vrouwelijke vorm moet dus 'strijdster' betekenen.
2 Een andere, minder waarschijnlijke, verklaring veronderstelt nog dat er samenhang is met het Latijnse 'iocosa' = 'opgewekt', 'grappig'.
Bijzonderheden
Oorspronkelijk was Joyce zowel een mannen- als vrouwennaam.
In 1861 schreef Mrs Henry Wood een roman 'East Line'; daar komt een Joyce in voor. Eén van de hoofdpersonen van het boek, Captain Levison, reageert, als hij de naam Joyce hoort: 'Joyce? Die naam heb ik nog nooit gehoord. Is het een echte doopnaam of een verzinsel?'
In 1925 stond 'Joyce' op de derde plaats stond gebruikelijke voornamen in Engeland. Later is hij weer meer onbruik geraakt.
Gemeten over de jaren 1990-1994 stond Joyce gedeeld 6e op de lijst van populairste meisjesnamen in Nederland.
Heiligen
Een vrouwelijke heilige van deze naam is vooralsnog onbekend.
Josse van St-Josse-sur-Mer
Feest 13 december
© A. van den Akker s.j.